Ratificar un lugar en el mundo. “La geografía no es otra cosa que la historia en el espacio, y la historia, geografia en el tiempo.” (Reclus). Entonces, si la historia es la historia de los vencedores, ¿Cómo construirnos libres en un espacio, narrado, desde los vencedores? El cuerpo, este territorio narrable y su experiencia concreta, es un centro de enunciación, desde mi victoria efímera; dar cuenta de un territorio, desde el mapa que puede construir este cuerpo, dar cuenta de la historia que es este cuerpo en el mundo, y narrar el espacio y el tiempo que tengo al alcance de mi experiencia.

Ratify a place in the world. "Geography is just history in space, and history, geography in time." (Reclus). So, if history is the history of the victors, How to build ourselves free in a space, narrated, from the winners? The body, this narrable territory and its concrete experience, is a center of enunciation, from my ephemeral victory; tell about a territoy, from the map that this body can build, tell the history about what is this body in the world, and narrate the space and time that I have within reach of my experience.

https://vimeo.com/fdominguez